學(xué)英語(yǔ)的你有沒有常發(fā)現(xiàn)一個(gè)問題,就是自己詞匯量可以但是一到說的時(shí)候就感覺很詞窮。如果你也是這樣,那你就要好好看看這個(gè)文章了。
英語(yǔ)水平測(cè)試地址:http://m.kjyin.com/daily/?qd=slleo
你可能已經(jīng)記住了無窮無盡的詞匯表,你可能知道所有的用來進(jìn)行任何對(duì)話的語(yǔ)法,但仍然在表達(dá)時(shí)感到困惑。在這篇文章中,這幾個(gè)技巧拿去,幫助你克服你可能遇到的困難,用一些最簡(jiǎn)單的方法來提高你的英語(yǔ)溝通能力。
Slow Down Your Speaking Speed
放慢你的說話速度
You might be an eloquent speaker when it comes to your mother tongue, but expecting the same standards from yourself when speaking in a foreign language may not be very realistic.
談到母語(yǔ)時(shí),你可能是一個(gè)雄辯的演說家,但用外語(yǔ)講話時(shí),期望自己達(dá)到同樣的標(biāo)準(zhǔn)可能不太現(xiàn)實(shí)。
Especially, if you’re at the early stages of learning. Learners are often told not to worry about the mistakes they’re making, however, it is easy to understand why you would like to make a good impression on your audience.
特別是,如果你處于學(xué)習(xí)的早期階段。學(xué)習(xí)者經(jīng)常被告知不要擔(dān)心他們犯的錯(cuò)誤。然而,你很容易理解為什么你想給聽眾留下好印象。
To overcome this difficulty, you may try slowing down your speaking speed.
為了克服這個(gè)困難,你可以試著放慢語(yǔ)速。
Nobody will hold it against you if you speak more slowly and clearly. Great speakers do the same to get their message across. Selecting your words carefully may also be seen as a sign of respect towards your audience. It shows that you want to give them the best possible answer.
如果你說得慢一點(diǎn),沒有人會(huì)反對(duì)你的。偉大的演說家也會(huì)這樣做以傳達(dá)他們的信息。謹(jǐn)慎發(fā)言也可以被看作是對(duì)聽眾的尊敬。這表明你想給他們最好的答案。
02
Give Yourself Time to Think、
給你自己一些時(shí)間去思考
You may be worried that the people you’re talking to are impatient and would like you to say what you want as quickly as possible.
你可能擔(dān)心與你交談的人不耐煩,希望你盡快說出你想要的。
First of all, it may not be true – people often prefer a well-thought-out answer to a rushed one.So just relax.
首先,這可能不是真的——人們往往喜歡深思熟慮的回答。所以放松一下。
Another practical thing you can do is equipping yourself with fixed phrases you can use when remaining silent doesn’t seem to be an option. Here’s an example:
你可以做的另一個(gè)實(shí)際的事情是給自己配備一些固定短語(yǔ),當(dāng)你保持沉默似乎不是一個(gè)好的選擇時(shí),你可以使用。下面舉個(gè)例子:
Why is there so much violence on TV? That’s a good question. Let me think for a moment, I haven’t really thought about it before. Well, I suppose…
為什么電視上有這么多暴力鏡頭?這是個(gè)好問題。讓我想一想,我以前沒有想過這個(gè)問題。嗯,我想…
Here the speaker gains considerable amount of time to reflect just by repeating the question and adding a few sentences. If you do the same, you’ll sound more fluent and won’t feel the pressure of having to say something before you’re ready.
在這里,演講者可以通過重復(fù)提問和添加一些句子來獲得大量的時(shí)間來思考。如果你做同樣的事情,你會(huì)說得更流利,也不會(huì)感到在你準(zhǔn)備好之前要說點(diǎn)什么的壓力。
03
Learn Sentences, Not Only Words
學(xué)習(xí)句子,而不只是詞語(yǔ)
In a way, this will take the pressure off too. When you learn a new word, try to memorize a couple of sentences that contain it.
在某種程度上,這也將消除壓力。當(dāng)你學(xué)習(xí)一個(gè)新單詞時(shí),試著記住包含它的幾個(gè)句子。
There might come a time when you can use one particular sentence with little, or no alteration at all. Unfortunately, many people learn words by heart, but have no idea how to use them in a sentence.
可能會(huì)有一段時(shí)間,你可以用特定不變的一句話,不幸的是,許多人背單詞,但不知道如何在句子中使用它們。
04
Learn to Listen
學(xué)會(huì)聆聽
When speaking in a foreign language, you might be so focused on what you are saying and whether it’s correct or not, that you forget to listen to what others are saying.
當(dāng)你用外語(yǔ)講話時(shí),你可能會(huì)把注意力放在你說的話上,或者說對(duì)與錯(cuò),這樣你就忘了聽別人說什么。
This is a big mistake as they might be using the exact words or grammar you’ll be needing later on. So pay attention to what’s being said around you, it’s your most important resource at the time of speaking to someone.
到你以后將需要的確切的單詞或語(yǔ)法。所以,注意你周圍所說的話,這是你和某人說話時(shí)最重要的資源。
05
Practise Your Interrogatives
練習(xí)你的疑問句
We also need to keep in mind the fact that communication is a two-way process. Not only does it make you seem uninterested – even rude – if you don’t ask questions, you might also end up being the one who has to do all the talking. So, when you’ve run out of ideas about what to say next, remember: others might have something to add.
我們還需要記住這樣的事實(shí),溝通是一個(gè)雙向過程。如果你不問問題,它不僅讓你看起來對(duì)談話不感興趣–甚至是粗魯?shù)抹C你也可能最終被終止做所有的談話。所以,當(dāng)你對(duì)下一步不知道該怎么說的時(shí)候,記?。浩渌丝赡軙?huì)補(bǔ)充一些東西。
06
Produce, Produce, Produce
產(chǎn)出,產(chǎn)出,再產(chǎn)出
As I said at the beginning of this article, you might know a lot about the language, but this is passive knowledge that must be activated somehow. Your aim is to be able to produce correct English; practice is undeniably the best way to learn and improve.
正如我在本文開頭所說的,您可能對(duì)語(yǔ)言了解很多,但這是被動(dòng)的知識(shí),必須以某種方式激活。你的目標(biāo)是能夠掌握正確的英語(yǔ);實(shí)踐無疑是學(xué)習(xí)和提高的最好方法。
Writing is one way of producing language; it may help you get used to and reflect on the ways English operates, which, in turn, might prove to be useful when speaking.
寫作是表達(dá)語(yǔ)言的一種方式,它可以幫助你習(xí)慣和反思英語(yǔ)的運(yùn)作方式,而這反過來又可能在說話時(shí)被證明是有用的。
Speaking, on the other hand, is a much more spontaneous process and nothing prepares you for it better than actually doing it. So, find people you can practise with – either on Skype, or on language exchange sites, or here on MyEnglishTeacher.eu with the help of our native teachers – I have a feeling that it will be a great experience.
從另一方面說,這是一個(gè)更自發(fā)的過程,沒有什么比實(shí)際做準(zhǔn)備更好的了。所以,你可以在Skype找人練習(xí),或者語(yǔ)言交流的網(wǎng)站,或在這里向我們外教老師尋求幫助,我有一種感覺,這將是一個(gè)偉大的經(jīng)歷。
I hope you will find these tips useful. Feel free to ask any questions if something is not clear. Remember how important it is to ask? We’re here to help you.
我希望你會(huì)發(fā)現(xiàn)這些秘訣有用。如果有不清楚的地方,可以隨時(shí)提出任何問題。記住問問題有多重要?我們是來幫你的。