欧美日韩影视,色日本国产爆,98精品在线网络视频,久久精品大香蕉,激情色九九,久久欧美十八区,欧美专区第一页,美人妻在线不卡一区二区,大香蕉欧美久久精品

登錄 / 注冊



當(dāng)前位置:首頁>學(xué)習(xí)資源首頁>英語知識>小心!英語里容易被誤解的詞組

小心!英語里容易被誤解的詞組

4 33767 分享 來源:必克英語 2017-09-11

英語中有些詞組很容易產(chǎn)生誤解,有時候甚至?xí)鹬i之尷尬,為避免這種事情發(fā)生,今天我們就來盤點一下那些容易被望文生義而誤用的短語。


1. Sporting house

很多中國學(xué)生第一眼看到會覺得這個是“體育館”或者“健身房”的意思,但實際上sporting house指的是妓院”…所以有些留學(xué)生問native speaker “Where’s the sporting house”的時候,對方會一臉驚訝。體育館或者健身房可以用gym這個詞。

 

2. full of beans

我們都知道be full of這個詞組表示“…充滿…”的意思,但是full of beans并不表示充滿豆子,而是指人精力充沛。美式俚語中full of beans也有錯誤連篇的意思。總之都和字面意思沒什么聯(lián)系。

 

3. hear the call of nature

字面意思是“聽到了大自然的呼喚”,但如果某個人和你說“I heard thecall of nature” 表示TA想去一下洗手間。這個和字面意思多少有些聯(lián)系,是一種很打趣的表達方式。

 

4. dead president

很多人看了會認為是“死去的總統(tǒng)”,但是dead president在美國俚語里專指美元(所有面值的都包括)。大概是因為美元上印有總統(tǒng)的頭像吧。

 

5. sleeping policeman

并不是指“睡著了的警察”,而是指公路上的那種減速路障。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

必克英語在線一對一,地道英語培訓(xùn),
每天只需20分鐘,開啟你的學(xué)習(xí)之旅
點擊“必克英語一對一在線課程
免費領(lǐng)取必克英語試聽課程

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

4
普兰店市| 定西市| 综艺| 句容市| 吴江市| 辽宁省| 黄冈市| 玛纳斯县| 锦屏县| 桦甸市| 合川市| 台安县| 花莲市| 平远县| 永修县| 堆龙德庆县| 客服| 乐平市| 麻江县| 梁平县| 启东市| 安康市| 天峻县| 天津市| 分宜县| 应城市| 库车县| 农安县| 确山县| 营口市| 锡林浩特市| 日土县| 柘荣县| 丰原市| 田东县| 延长县| 盐边县| 沙湾县| 内乡县| 越西县| 白山市|