
【英語寫作】“Don't tell me.”的意思很多英專的學(xué)生都不會,那你知道嗎?(關(guān)注 01.Don't tell me! 不是讓你別說話! 當“Don't tell me!”是一個獨立句子時,它表達的意思是“我才不信呢”!是對你說的話表示懷疑 —— 我考試沒及格. 我才不信呢!(騙誰呢你) 但“Don't tell me”后面接that從句時,它也可以表達“別告訴我...”—— -Don't tell me that you can't do it. 別告訴我你不會做這件事。 所以,以后可不要聽到“Don't tell me”就想當然的認為對方是讓你別說哦~ 不是“你別說了!” 這個句子依舊不能只看字面意思,它的真實意思是:是真的嗎? “You don't say.”一般有兩種用法—— 1.表達嘲諷:(Mock somebody) 我男朋友又高又帥,而且受過良好的教育。 真的嗎,那你還真幸運啊! -I swear I will buy a car in one year. 我發(fā)誓我會在一年內(nèi)買一輛車。 -You don't say. 告訴我這個事??? 如果有人對你說“Tell me about it.”可千萬不要再喋喋不休的說下去,因為這個句子的意思是:可不是嘛?。ê昧耍彝?,你別再說了。) 他的態(tài)度真的快讓我瘋掉了。 可不是嘛! “Tell me what happened 你說的任何事情?? 這個可以這樣翻譯“你說的任何事情都對”!此時它表達出的一個意思就是對別人意見的贊同??勺g為“好的,聽你的,沒問題”—— 我認為我們應(yīng)該選擇這一個。 -Anything you say. 不過,這個短語也同樣可用在質(zhì)疑對方,但又不想做多余解釋的情況。此時表達的情感則帶有一點點諷刺意味,可譯為“隨你怎么說”—— 我并不認為他適合這個工作。 “隨你怎么說吧。(反正我不認可你的說法)” 我正在告訴你?? 這個句子是想強調(diào)自己說的都是真的,希望對方要相信自己,可翻譯為“請一定要相信我啊”!—— 請相信我,他是辦公室最優(yōu)秀的員工了! 如果想表達“我告訴你”,我們一般不會說“正在告訴”,只會是“告訴了”或者“告訴過”—— 我之前告訴你了。 -I have told you that you'd better keep away from him. 我告訴過你要離他遠一點。 Get a life,獲得新生?真正的含義是:用來勸導(dǎo)那些感到無聊的朋友,要他們?nèi)プ鳇c有意義的事哦~你有沒有“get your life”呢? 以上就是【英語寫作】“Don't tell me.”的意思很多英專的學(xué)生都不會,那你知道嗎?的所有內(nèi)容,希望對大家有幫助!現(xiàn)在國內(nèi)越來越重視英語了,掌握一首好英語,不僅對學(xué)習(xí)和工作都有很大的幫助。 在這里我分享一節(jié)免費的試聽課:【http://m.kjyin.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學(xué)習(xí),快速提高英語能力! 推薦閱讀: 【英語寫作】英語作文熱點話題事物篇|你怎樣學(xué)好英語。
筆記:
這些句子,不能只看字面意思!
02. You don't say.
2.表示懷疑:
03.Tell me about it.
-His attitude is driving me crazy.
如果你希望別人告訴你,應(yīng)該說——
04. Anything you say.
-I think we should choose this one.
-I don't think he is suitable for this job.
05.I'm telling you.
課外拓展:
粵公網(wǎng)安備
國家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢