
【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)】每天一句,地道俚語(yǔ)|那個(gè)理發(fā)師天生能說(shuō)會(huì)道(關(guān)注本網(wǎng)站,每天更新大量美國(guó)地道俚語(yǔ))
gift of the gab最早可追溯到中古世紀(jì),由荷蘭語(yǔ)gabbelen和蓋爾語(yǔ)gob演變而來(lái)。在中古時(shí)代的荷蘭語(yǔ)中,gabbelen表示“喋喋不休、絮絮叨叨”的意思。而在蓋爾語(yǔ)(-些蘇格蘭人和愛(ài)爾蘭人使用的語(yǔ)言)中,gob 則表示mouth“嘴巴”。慢慢地,gob 演變成了gab (belen), 指“饒舌,嘮叨”,而giftofgab則表示“能說(shuō)會(huì)道”,尤指某人有“很強(qiáng)的說(shuō)服能力”。就像情景劇中,對(duì)理發(fā)師的描述:The barber has the gift of the gab就是說(shuō)“他天生能說(shuō)會(huì)道,很有說(shuō)服力?!?/p>
英文情景?。?/p>
Shirley: Look!The customer is excited! The barber has the gift of the gab.
雪莉:看!那個(gè)顧客多么興奮!那個(gè)理發(fā)師天生能說(shuō)會(huì)道。
Jane: Yes. Not everyone can do this
筒:是啊!并非每個(gè)人都能如此。
美語(yǔ)漫游記
Jenny花和她的美國(guó)同學(xué)一起去理發(fā)店洗頭發(fā)。剛進(jìn)去,就看到一位理發(fā)師和一位顧客有說(shuō)有笑,聊個(gè)不停。美國(guó)同學(xué)見(jiàn)這情形,說(shuō)道:“I know him. The barber has the gift of the gab." Jenny 花不明白gab是啥意思,不過(guò)她也能大概猜出同學(xué)說(shuō)這話的意思:‘原來(lái)在美國(guó), 理發(fā)師和顧客聊天后,他們都可以得到禮物的。難怪那理發(fā)師和顧客聊得那么開(kāi)心?!庇谑荍enny花問(wèn)道: "What kind of gift will they win by talking with our customers?" Jenny 花想知道理發(fā)師通過(guò)和顧客聊天能得到什么樣的禮物。這下可難倒美國(guó)同學(xué)了,因?yàn)閺膩?lái)沒(méi)有人問(wèn)過(guò)她這么奇怪的問(wèn)題。
以上就是【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)】每天一句,地道俚語(yǔ)|那個(gè)理發(fā)師天生能說(shuō)會(huì)道的所有內(nèi)容,大家都記住了嗎?還沒(méi)牢記住的小可愛(ài)可以先收藏哦!
每天跟著小必老師學(xué)習(xí)地道美國(guó)俚語(yǔ),我分享一節(jié)免費(fèi)一對(duì)一口語(yǔ)的試聽(tīng)課:【http://m.kjyin.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對(duì)一學(xué)習(xí),快速提高英語(yǔ)能力!
推薦閱讀:
【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)】每天一句,地道俚語(yǔ)|票好像已經(jīng)售完了
粵公網(wǎng)安備
國(guó)家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢